This new Western Bible I want you to know, brothers, you to definitely my personal disease keeps proved instead to advance this new gospel

Berean Exact Bible Today I want you to understand brothers, your one thing regarding me really have turned-out to the continuing growth of the fresh new gospel,

Queen James Bible However, I would personally ye should understand, brethren, your things that occurred unto me has fallen out instead unto new furtherance of one’s gospel;

The Queen James Version However, I really want you knowing, brethren, your things that happened to me have actually proved to your furtherance of your gospel,

This new American Fundamental Bible Today I want you to learn, friends and family, you to my things possess proved with the greater improvements away from brand new gospel,

This new Revised Fundamental Version I really want you knowing, dear, one what has happened certainly to me enjoys helped to spread this new gospel

NASB 1995 Now I really want you to know, brethren, that my personal items possess turned out to your better advances of the fresh gospel,

NASB 1977 Now I really want you to understand, brethren, you to definitely my personal activities have turned out to the deeper advances out of the newest gospel,

Amplified Bible Now I want you to learn, believers, you to just what has happened to me [that it imprisonment that was designed to avoid me] have offered to progress [new pass on out-of] the good thing [from salvation].

Christian Fundamental Bible Now I want you to learn, brothers and sisters, you to exactly what have happened certainly to me has cutting-edge new gospel,

Holman Christian Fundamental Bible Today I really want you to learn, brothers, you to definitely exactly what features happened to me features contributed to this new progress of the gospel,

Western Practical Adaptation Today I would maybe you have see, brethren, that the things which taken place unto me possess fell aside alternatively unto new improvements of one’s gospel;

Aramaic Bible in Simple English I wish you to definitely understand my personal brethren, one my personal status has arrived all the more can be expected The latest Gospel;

Modern-day English Type My personal dear household members, I want you to find out that just what features happened certainly to me has actually helped so you can give fortunately.

Douay-Rheims Bible Today, brethren, We notice you need to know, your things which has actually happened to me, has fallen out alternatively toward furtherance of the gospel:

Great Translation I want you to understand, my friends, the issues that possess happened certainly to me possess extremely aided the fresh new improvements of the gospel.

Globally Fundamental Version Now I really want you knowing, brothers, one to what keeps happened certainly to me has caused the gospel to succeed.

Exact Fundamental Version And i also want one to see, brothers, that things regarding myself, favour reach a development of the good thing,

Internet Bible I really want you to know, friends and family, one my personal situation enjoys proved to advance brand new gospel:

This new Cardio English Bible Today I desire for you know, brothers, that things that happened to me enjoys proved rather to your advances of the Very good news;

Weymouth New-testament Now I would maybe you have learn, brethren, that the thing i have gone by way of has actually turned out to the furtherance of your Good news in place of otherwise.

To possess inside my organizations and in my personal safeguards and you may confirmation regarding the newest gospel, you are all the lovers in the sophistication beside me

Globe English Bible Today We desire for you realize, brothers, your things which happened certainly to me has turned out instead on the advances of your own Very good news;

Young’s Exact Interpretation And i also need to one understand, brethren, the something towards myself, alternatively so you’re able to an improvement fortunately attended,

Philippians step one:eight It’s right for us to be that way regarding the all of you, since i have you in my heart.